عرض مشاركة واحدة
  رقم المشاركة : ( 1 )  
قديم 06-28-2009
الصورة الرمزية صقر قريش
 
صقر قريش
مشرف الأقسام التعليمية

  صقر قريش غير متواجد حالياً  
الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 2814
تـاريخ التسجيـل : 22-08-2008
الـــــدولـــــــــــة :
المشاركـــــــات : 31,556
آخــر تواجــــــــد : ()
عدد الـــنقــــــاط : 596
قوة التـرشيــــح : صقر قريش تميز فوق العادةصقر قريش تميز فوق العادةصقر قريش تميز فوق العادةصقر قريش تميز فوق العادةصقر قريش تميز فوق العادةصقر قريش تميز فوق العادة
افتراضي رد: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ

رد: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ رد: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ رد: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ رد: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ رد: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ

كثيراً ما نسمعهم يقولون:



أ.د عبد الله الدايل
كثيراً ما نسمعهم يقولون: (أَشْفَاك الله) – بالهمزة – يريدون الدعاء بالشفاء، وهذا غير صحيح، والصواب أن يقال: (شَفَاكَ الله) – بإسقاط الهمزة – أي عافاك، جاء في المصباح: «(شفى الله المريض يشفيه شفاءً: عافاه» – هكذا نطقت العرب.
أما (أشفى) على الشيء فمعناه: أَشْرَفَ عليه؛ قال صاحب المصباح: «و(أشفيت على الشيء: أَشْرَفْتُ، و(أشفى المريض على الموت» أي اقترب منه. ويقال: «أشفى الرجلُ المريض أي طلب له الشفاء كما في المعاجم اللغويَّة.
يتبيَّن أنَّ الصواب: شفى الله المريض لا أشفى الله المريض.
رد مع اقتباس