عرض مشاركة واحدة
  رقم المشاركة : ( 1 )  
قديم 08-18-2009
الصورة الرمزية صقر قريش
 
صقر قريش
مشرف الأقسام التعليمية

  صقر قريش غير متواجد حالياً  
الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 2814
تـاريخ التسجيـل : 22-08-2008
الـــــدولـــــــــــة :
المشاركـــــــات : 31,556
آخــر تواجــــــــد : ()
عدد الـــنقــــــاط : 596
قوة التـرشيــــح : صقر قريش تميز فوق العادةصقر قريش تميز فوق العادةصقر قريش تميز فوق العادةصقر قريش تميز فوق العادةصقر قريش تميز فوق العادةصقر قريش تميز فوق العادة
افتراضي رد: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ

رد: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ رد: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ رد: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ رد: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ رد: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ

زَبُون لا زُبُون

أ.د عبد الله الدايل
كثيراً ما نسمعهم يقولون للمشتري هذا زُبُون – بضم الزاي، وهذا غير صحيح، والصواب أن يُقال: زَبُون – بفتح الزاي – كما في المعاجم اللغوية.
جاء في المصباح: «وقيل للمشتري (زَبُون) لأنه يدفع غيره عن أخذ المبيع، وهي كلمة مُوَلَّدة، ليست من كلام أهل البادية».
والذي جعلني أورد هذه الكلمة في صحيح اللسان أنها مُوَلَّدة أي استْعمِلَت قديما بعد عصر الرواية، لذا فهي عربية وإن لم تَرْقَ إلى درجة الفصاحة، لأنه يجب ألا نُضَيِّق واسعا في الاستعمال اللغوي.
يتبيَّن أن الصواب: زَبُون – بفتح الزاي – لا زُبُون – بضمها.
رد مع اقتباس