يَدُقُّ الشيء لا يَِدِقُّ الشيء
د عبد الله الدايل
كثيراً ما نسمعهم يقولون: يَدِقُّ فلانُُ الباب – بكسر الدال – أي يقرعه، وهذا غير صحيح، والصواب: يَدُقُّ الباب – بضمَّ الدال، لأنَّ من معاني (يَدِقّ) بكسر الدال: الصَّغَر، والغموض، يقال: دَقَّ الشيء يَدِقُّ – بكسر الدال أي صَغُرَ، أو صار خسيساً حَقِيراً، أو غَمُضَ وخفي وهو فعلُُ لازم أمَّا (يَدُقُّ) بضمّ الدال فمعناه: يَقْرَع – وقد رصدت ذلك المعاجم اللغويَّة، وهو الذي يوافق الاستعمال اللغويّ الصحيح، فهكذا نطقت العرب، جاء في المصباح المنير: «(دَقَّ يَدِقُّ) من باب ضَرَبَ (دِقَّة) خلاف غَلُظَ، فهو دقيق، ودقَّ الأمر دِقَّة أيضاً: إذا غَمُضَ وخفي معناه فلا يكاد يفهمه إلاَّ الأذكياء» يريد بقوله من (باب ضَرَبَ): أنه مكسور العين (عين الميزان) في المضارع. وفي المختار تفريق واضح بين (يَدِقّ) بكسر الدال، و(يَدُقُ) بضمها إذ جاء فيه: «دَقَّ الشيء يَدِق – بالكسر صار دقيقاً ... ودقَّ الشيءَ فانْدَقَّ وبابه (ردَّ)» يريد بقوله من باب (ردَّ) أنَّ (دَقُّ) يَدُقُّ – بضمَّ الدال في المضارع – والتي بمعنى يَقُرَعُ موازن للفعل (رَدَّ يَرُدُّ) أي أنَّه مضموم العين في المضارع.
إذن قُلُ: يَدُقُّ الباب بضمَّ الدال، ولا تقل: يَدِقُّ الباب بكسر الدال.