عرض مشاركة واحدة
  رقم المشاركة : ( 1 )  
قديم 08-29-2010
الصورة الرمزية صقر قريش
 
صقر قريش
مشرف الأقسام التعليمية

  صقر قريش غير متواجد حالياً  
الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 2814
تـاريخ التسجيـل : 22-08-2008
الـــــدولـــــــــــة :
المشاركـــــــات : 31,556
آخــر تواجــــــــد : ()
عدد الـــنقــــــاط : 596
قوة التـرشيــــح : صقر قريش تميز فوق العادةصقر قريش تميز فوق العادةصقر قريش تميز فوق العادةصقر قريش تميز فوق العادةصقر قريش تميز فوق العادةصقر قريش تميز فوق العادة
افتراضي Re: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ

Re: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ Re: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ Re: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ Re: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ Re: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ

أخي من الرَّضاعة لا أخي في الرَّضاعة



د عبد الله الدايل
كثيراً ما نسمع بعضهم يقولون: هذا أخي في الرضاعة باستعمال حرف الجرّ (في) وهذا غير صحيح، والصواب أنْ يقال: هذا أخي من الرَّضاعة، أو من الرَّضاع باستعمال حرف الجرّ (من)، قال عزَّ وجلّ: “وَأُمَّهَاتُكُمُ اللاتي أَرْضَعْنَكُمْ وَأَخَوَاتُكُم مِنَ الرَّضَاعَةِ” سورة النساء، من الآية رقم 23 فالشاهد القرآني وظَّف هنا حرف الجرّ (مِنْ)، لأنَّ (من) هنا أنسب فهي لبيان الشيء أنَّ الأخوَّة من جهة الرضاعة وليست أخوَّة مَن جهة الولادة. أمَّا حرف الجرّ (في) فهو أكثر ما يستعمل للظرفيَّة (الوعائية) مثل الماء في الكوب إلاّ على رأي من يُجيز تناوب حروف الجرّ من باب التوسّع وأكثرهم لا يجيز ذلك بل يرى أنَّ حرف الجرّ يجب أنْ يُستعمل فيما وُضِعَ له. يتبيَّن أنَّ الصواب: هذا أخي من الرضاعة باستعمال حرف الجرّ (مِنْ) لا هذا أخي في الرَّضاعة باستعمال حرف الجرّ (في).
رد مع اقتباس