الوَشْوَشَة
د عبد الله الدايل
يظنُّ كثيرون أنَّ كلمة (الوَشْوَشَة) عاميَّة، وليست كذلك، بل هي عربيَّة، وأثبتها أصحاب المعاجم اللغويَّة في معاجمهم وذكروا معانيها وأورد بعضهم معنى واحداً لهذه الكلمة كصاحب المختار، وبعضهم ذكَرَ لها معاني متعدّدة – ذكر صاحب المختار أنَّ معنى الوشْوَشَة: الكلام غير المفهوم حيث قال: ''(الوشْوَشَة) كلامٌ في اخْتَلاَط'' وأورد لها صاحب الوسيط عدّة معانٍ إذ يقال:''(وَشْوَشَ) الرّجلُ والنمام والبعير، وَشْوَشَةً: خَفَّ وأَسْرَعَ، فهو وَشْوَاش. وَوَشْوَشَ الرجل تَكَلَّم كلامَّا خفيًّا، أو كلامَّا مُخْتَلَطاً لا يكاد يُفْهَمُ، وَوَشْوشَ فلاناً: كَلَّمة سِّراً، وَوَشْوَشَ فلاناً الشيءَ: ناوله إيَّاه بقلَّة'' ومن ذلك: تَوَشْوَشَ القوم أي هَمَسَ بعضُهم إلى بعض، وتَحَرَّكُوا – وهذه الكلمة في بعض معانيها مُوَلَّدة أي استعلمها الناس قديماً بعد عصر الرواية.
يتبيَّن أنَّ كلمة (الوَشْوَشَة) عربيَّة، وليست عاميَّة على الرغم من شيوعها على ألسنة العامَّة.