الموضوع: English ~
عرض مشاركة واحدة
  رقم المشاركة : ( 1 )  
قديم 03-02-2011
الصورة الرمزية انثى تختصر النسآء
 
انثى تختصر النسآء
مشارك

  انثى تختصر النسآء غير متواجد حالياً  
الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 6803
تـاريخ التسجيـل : 05-01-2011
الـــــدولـــــــــــة : حيث يأڂڐنـے ڂيآلـے
المشاركـــــــات : 189
آخــر تواجــــــــد : ()
عدد الـــنقــــــاط : 10
قوة التـرشيــــح : انثى تختصر النسآء
Thumbs down English ~

English ~ English ~ English ~ English ~ English ~

يوجد في اللغة الانجليزية بعض العبارات التي تطلق و يراد

بها معنىً آخر غير المعنى الحرفي لها مما قد يسبب بعض

الاشكاليه في فهم بعض المحادثات .. و قد احببت ان اذكر

بعضها فيما يلي :
(1) Break the ice
المعنى الحرفي : اكسر الثلج // المعنى المجازي : مهد الأمور

او مهد الطريق لأمر ما






(2) He looks blue المعنى الحرفي : هو يبدو ازرقاً // المعنى المجازي : هو يبدو

حزيناً




(3) She is in the clouds المعنى الحرفي : هي في الغيوم // المعنى المجازي : هي

شاردة الذهن






(4) I will go banana المعنى الحرفي : سأصبح موزة // المعنى المجازي : سأجن

او سأفقد عقلي






(5) It rains cats and dogs
المعنى الحرفي : انها تمطر قططاً و كلاباً // المعنى المجازي :

انها تمطر بغزاره






(6) This is nuts المعنى الحرفي : هذه مكسرات // المعنى المجازي : هذا

جنون او هذا هراء






(7) It's a piece of cake المعنى الحرفي : انها قطعة من الكيك // المعنى المجازي : إنه

لأمر سهل جدا






( He leads a dog's life
المعنى الحرفي : هو يحيا حياة الكلاب // المعنى المجازي :

هو يحيا حياة مليئة بالقلق





(9) He is a black sheep
المعنى الحرفي : هو خروف اسود // المعنى المجازي : هو

شخص سيء الأخلاق





(10) This is a hot air
المعنى الحرفي : هذا هواءٌ حار // المعنى المجازي : هذا كلام



لا فائدة منه
توقيع » انثى تختصر النسآء
سبح‘ـَـَـآن اللــہ ۈ بحمده سبح‘ـَـَـآن اللــہ العظيم
عدد خلقـہ ۈ رضاء نفسـہ ۈ زنة عرشـہ ۈ مداد كلماتـہ
عدد خلقـہ ۈ رضاء نفسـہ ۈ زنة عرشـہ ۈ مداد كلماتـہ
رد مع اقتباس