قابله بالترحيب لا قابله بالترحاب
أ.د عبد الله الدايل
كثيراً ما نسمعهم يقولون: لقِيه بالتِّرحاب بكسر التاء أو فتحها، وهذا غير صحيح، والصواب أنْ يقال: لقِيه بالترحيب وهو الذي يوافق النطق الصحيح، فهكذا نطقت العرب لأن الترحاب السَّعَة من (الرُّحْب) أو (الرَّحْب) أو (الرحيب) وهو الواسع - كما في المعاجم اللغويَّة. لذا فالصواب: الترحيب - جاء في المختار: “و(رَحَّبَ) به (تَرْحيباً) قال له مَرْحباَ” فمصدره (رَحَّب): الترحيب. ولم أجد كلمة (ترحاب) في المعاجم اللغويَّة فالذي فيها: (رَحُبَ)، و(رَحِبَ) و(أَرْحَبَ) و(رَحَّبَ) و(تَرَاحَبَ).. إلخ. ينظر المعجم الوسيط.
جاء في الوسيط: “ويقال في الترحيب: مرحباً بك: انزل في الرُّحْب والسعة وأقم فلك عندنا ذلك. ومرحباً بك: ترحيباً”. يتبيَّن أن الصواب: ترحيب لا ترحاب. إذن، قلْ: قابله بالترحيب، ولا تقل: قابله بالترحاب.
أ. د. عبد الله الدايل