اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة النادر
بعيد النظر
ارتقاء متوقع من شاعر متمكن
لكن لي همسه علها ان لاتكدر جمال وخاطر الشعر
لو استبدلت ( باح بسدها ) بـــ (بيّح سدها ) لكان اعمق لأن التشديد قد يظهر عنف اقتحام السد او الخافي
هذا طبعا ً لاينقص من جماليات اكتنزتها هذه الرائعه
دمت بكل الود
النادر
|
الراقي شعراً وفكراً / النادر
كم أنا سعيد لأن النص إستوقفك لتتفحصه بتيليسكوب المفكّر الجميل
أنا لست ضليعُ في اللغه ومن هنا لا أنكر عليك وأسجل إستفادتي من بلاغتك حفظك الله
سعيدُ بك يالنادر وأكثر الله من أمثالك .
أنار الله طريقك
تقديري