الموضوع
:
قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ
عرض مشاركة واحدة
12-08-2012
رقم المشاركة : (
7
)
صقر قريش
مشرف الأقسام التعليمية
الملف الشخصي
رقــم العضويـــة :
2814
تـاريخ التسجيـل :
22-08-2008
الـــــدولـــــــــــة :
المشاركـــــــات :
31,556
آخــر تواجــــــــد :
()
عدد الـــنقــــــاط :
596
قوة التـرشيــــح :
رد: قل ولا تقل مع فوائد لغوية ـ موضوع متجدد ـ
نظرت من شَقِّ الباب - بفتح الشين لا من شِقِّه - بكسرها
أ.د عبد الله الدايل
نسمع بعضهم يقول: نظرت من شِقِّ الباب - بكسر الشين أي نظرت من خِلاله أو من خَلَلِه، وهذا غير صحيح، والصواب: نظرت من شَقِّ الباب - بفتح الشين - أي من خِلاله أو من فُرْجةٍ فيه، فهكذا نطقت العرب - وجمعه (شُقُوق)، ومطاوعه (انْشَقَّ) يقال: شَقَقْتُه فانْشَقَّ - كما في المعاجم اللغويّة - جاء في المصباح المنير: “و(الشَّقُ) بالفتح: انفراج في الشيء، وهو مصدر في الأصل، والجمع (شُقُوق) مثل فِلْس وفُلُوس، و(انْشَقَ الشيءُ): إذا انْفَرَجَ فيه فُرْجةٌ” أي انْصَدَعَ، ويقال: تَشَقَّقَ أي تَصَدَّعَ وبدت شقوقه.
أما (الشِّق) بكسر الشين فهو نصف الشيء، والشَّقيق كذلك، ومن معانيه أيضاً المَشَقَّة، والجانب كما في المعاجم اللغويَّة فشتان بين (شَقّ) بفتح الشين و(شِقّ) بكسرها.
إذنْ، قُلْ: نظرت من شَقِّ الباب - بفتح الشين، ولا تقل: نظرت من شِقِّ الباب - بكسرها وهذا القول من فصيح العامَّة لأنه يجري على ألسنتهم مع أنَّ له أصلاً في اللغة العربية الفصحى، وكذلك ما تَصَرَّف من جذعه
.
آخر مواضيعي
الأوسمة والجوائز لـ »
صقر قريش
الأوسمة والجوائز
لا توجد أوسمة
بينات الاتصال لـ »
صقر قريش
بينات الاتصال
لا توجد بينات للاتصال
اخر مواضيع »
صقر قريش
المواضيع
لا توجد مواضيع
إحصائية مشاركات »
صقر قريش
عدد المواضيـع :
عدد الـــــــردود :
المجمــــــــــوع :
31,556
صقر قريش
مشاهدة ملفه الشخصي
البحث عن المشاركات التي كتبها صقر قريش