جَوَاهِر لا مُجَوْهَرَات
د عبد الله الدايل
كثيراً ما نسمعهم يقولون: هذه مُجَوْهَرَات أو أضاعتِ المرأة مجوهراتِها، وهذا خطأ، والصواب أن يقال: هذه جَوَاهِر، أو أضاعت المرأة جواهرها.
لأنَّه لا يُجد في المعاجم اللغويَّة ذكر لكلمة (المجوهرات)، بل المذكور في المعاجم (الجَوْهَر) و(الجَوَاهِر) هكذا نطقت العرب، جاء في المعجم الوسيط: «(الجَوْهَرُ): جَوْهَرُ الشيء: حقيقته وذاته. ومن الأحجار: كلُّ ما يستخرج منه شيء ينتفع به. والنفيس الذي تُتَّخذ منه الفُصوص ونحوها – واحدته جَوْهَرَة. جمع جواهر. و(الجَوْهَرِيّ) : صانع الجَوْهَر وبائعه» انتهى.
يتبيَّن أن الصواب: جَوَاهِر لا مُجَوْهَرَات.