الانتقال للخلف   منتديات بلاد ثمالة > الأدب والشعر > منتدى المحاورات الشعرية

 
منتدى المحاورات الشعرية المحاورات الشعرية التي تتم بين شعراء المنتدى

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 02-07-2010   رقم المشاركة : ( 7 )
أبو عبدالرحمن
المشرف العام

الصورة الرمزية أبو عبدالرحمن

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 2
تـاريخ التسجيـل : 29-07-2005
الـــــدولـــــــــــة : وادي جفن
المشاركـــــــات : 17,068
آخــر تواجــــــــد : ()
عدد الـــنقــــــاط : 4291
قوة التـرشيــــح : أبو عبدالرحمن تميز فوق العادةأبو عبدالرحمن تميز فوق العادةأبو عبدالرحمن تميز فوق العادةأبو عبدالرحمن تميز فوق العادةأبو عبدالرحمن تميز فوق العادةأبو عبدالرحمن تميز فوق العادةأبو عبدالرحمن تميز فوق العادةأبو عبدالرحمن تميز فوق العادةأبو عبدالرحمن تميز فوق العادةأبو عبدالرحمن تميز فوق العادةأبو عبدالرحمن تميز فوق العادة


أبو عبدالرحمن غير متواجد حالياً

افتراضي رد: سنا الهجره ؟ تعاااااال !!!!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة {بعيدالنظر} مشاهدة المشاركة
الاوله جيت أسلّم ثم أعلّم وآخذ علوم
............... سنّه ونبدا بها وسلومنا فى اللي بعدها


ياصاحبي ياسنا الهجره تعال وزلّك اللوم

.............. نبي نسولف معك والسابقه تطلع بيدها

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سنا الهجرة مشاهدة المشاركة

يا مرحبا يا هلا بك يالمسلم دايم الدوم
..............في حلة(ن) يوم جيت وزرت أهلها يا سعدها

تعال عطنا العلوم وخذ علوم تطير النوم
.............ما دام نسعى بدنيانا وهي تسعى جهدها



يا سلام عليك يا أبو عبدالله

رد ولا أحلى..
آخر مواضيعي
  رد مع اقتباس
 

مواقع النشر


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى الردود آخر مشاركة
اهداء الى سنا الهجره ابو انس واحة شعراء المنتدى 12 11-05-2009 09:20 AM
سنا الهجره .. والشمعه السادسه ابو عمر منتدى التواصل 11 07-06-2009 05:33 PM
وانا ادري انك ياسنا الهجره كما الثعبانية مشاكس منتدى المحاورات الشعرية 33 07-21-2007 11:06 PM


الساعة الآن 02:12 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Trans by